SHaping the Interpreters of the Future and of Today

Tu sei qui

Report

Remote Interpreting Services: Future or present? Results of a market Survey in Italy, Spain and the United Kingdom

After having analysed the main features of remote monolingual communication and interaction (SHIFT research report 1) and of remotely interpreted bilingual communication and interaction (SHIFT research report 2), the SHIFT partners, led by project partner

Report 1. Caratteristiche della comunicazione orale a distanza

Gli obiettivi del presente report (cf. indice), collocato nell’ambito del progetto SHIFT in Orality– Shaping the Interpreters of the Future and of Today è quello di:

Definire un quadro teorico e una definizione dell’oralità in relazione con la scrittura e con le forme simulate, ibride e multimodali.

Descrivere i riferimenti teorici e metodologici che definiscono un quadro aggiornato per l’analisi e la descrizione della lingua parlata e la conversazione, sia in spagnolo che in italiano.

Financier

Partners